http://99doors.at.ua/99_2015/99_2015_vesna.css
http://99doors.at.ua/99_dis_neutral/newstyle_neutral.css

99 дверей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » 99 дверей » Petshop of Horrors » PShoH: Ловушка


PShoH: Ловушка

Сообщений 31 страница 60 из 128

31

"И что сразу так возмущенно орать?"
Леон, наконец, заметил полотенце, вылез из ванны, наскоро обтерся и обернул его вокруг бедер.
- Чего ты краснеешь, как девица на выданье? - взвился Оркотт, мрачным взглядом сверля спину графа. Вот все у него не слава богу. - Голого мужчину в первый раз видишь?
Не выдержав, Леон схватил Ди за руку и развернул лицом к себе. Вот бы стереть это выражение с его смазливого личика. Продолжая выкручивать тонкое запястье, детектив рванул китайца на себя. В ногу тут же впились чьи-то острые клыки. Хотя, почему чьи-то? Леон прекрасно знал, кто решил отгрызть ему конечность.
- Ууу, проклятая зверюга! Ди, уйми своего барана, не то я за себя не ручаюсь.
Пытаясь стряхнуть злобную тварь с ноги, детектив сделал шаг назад и вполне ожидаемо напоролся на край ванной. Не сумев удержать равновесие, он, чертыхнувшись, плюхнулся задом в мыльную воду, увлекая за собой и Ди, запястье которого в этой суматохе просто не сообразил отпустить. Полотенце тут же намокло и пошло ко дну.
Лицо графа вдруг оказалось так близко, аромат тропических цветов ударил в голову, и детективу вспомнился недавний сон.
"Неужели..."
Долгие размышления, да и вообще здравый смысл никогда не были сильной чертой Леона, обычно он доверял только своей интуиции и старался проверить все на практике. Поэтому, не думая, просто закрыл глаза и прижался губами к губам Ди.

32

Злость, мгновенно всколыхнувшаяся в сонном и раздражённом графе, когда его больно схватили за запястье, была мгновенно остужена пенной ароматной ванной водой. Он даже моргнуть не успел, как оказался сидящим там вместе с этим твердолобым бараном детективом. Однако, не успела успокоиться вода, плеснувшая через край на возмущённого Тетсу, как Ди поджидало новое открытие.
Кажется, детектив еще не совсем проснулся.
И снился ему однозначно не Ди, вспомнить хотя бы, с каким вожделением он мял разнесчастную утку.
От удара, обрушившегося на одну блондинистую голову, кажется, даже фарфоровый сервиз подпрыгнул в серванте в дальней комнате.
  - ДЕТЕКТИВ!!! - Вопль тоже получился знатный, но и какой-то.. растерянный. Ди прижимал тонкую руку с изящным маникюром к губам, по лицу сбегали капли воды, висли на длинных ресницах, путались в иссиня-чёрных волосах. Чеонгсам медленно набирал воды и становился тяжелее.
"Почему.. Почему я дал ему пощёчину?.." - Кажется, Ди больше волновал именно этот вопрос. "А что я должен был сделать?.. Ударить кулаком?.."

33

"Я только что поцеловал Ди. Кажется"
В голове звенело, ручка у графа хоть и была холеная, как у девушки, а удар ничего так, любой боксер бы позавидовал. Леон запоздало припомнил, с какой легкостью владелец зоомагазина как-то раз расправился с уличными хулиганами и понял, что еще легко отделался. Но пощечина. Лучше бы кулаком зарядил!
Он не знал, что ответить, только успел сообразить, что только что сильно облажался. И, кажется, графа его выходка задела.
Сидеть в остывшей мыльной воде с разозленным Ди оказалось не худшей перспективой. Под ванной негодующе рычал мокрый баран, и это пугало Леона не в пример больше.
- Слезь с меня, - буркнул Оркотт, отворачиваясь. Смотреть графу в глаза не хотелось, он и так знал, что там увидит. И как только у него мозгов хватило полезть к нему целоваться? Еще и пощечина. Вспылить сразу не получилось, слишком неожиданной была реакция Ди, а теперь и вовсе желание разговаривать пропало. - И барана своего забери, если не хочешь, чтобы я его пристрелил, после того, как он набросится жрать меня живьем.
"Да уж, отплатил за гостеприимство, этого Ди точно не забудет. Теперь до конца жизни будет припоминать при случае."
И что самое хреновое, ему не было противно, скорее даже понравилось. Но об этом детектив предпочитал не думать.

34

Ди медленно поднялся. По одежде ручьями стекала вода, ткань неприятно облепила тело. Голова графа была низко опущена, волосы занавесили лицо. Он молча перешагнул бортик ванной, неестественно-выпрямленный, подхватил на руки Тетсу и направился к выходу. Так же неспешно, с невозможно прямой спиной.
У двери остановился на миг.
- Вторая дверь налево. - голос был сдавленный. Дверная створка за графом  неслышно прикрылась.
Комнаты Ди были прямо напортив комнат Леона. Он как-то не подумал дать более точные координаты, просто посчитал по умолчанию, что достаточно ясно выразился. Зайдя в комнату, он поставил Тетсу на пол и ровно сказал:
- Проверь, пожалуйста, клетки. Я не хочу, чтоб его сожрали... раньше времени. - Как только Тотетсу вышел, граф устало покачнулся. Противостояние с Леоном выматывало и физически тоже. Ловкие пальцы справились с рядом пуговиц, чеонгсам был повешен на специальные плечики сушиться, исподнее платье тоже. Граф остался в одних широких штанах, не менее мокрых. Следовало сначала найти сухое бельё, а потом уже разоблачаться - в доме было прохладно.

35

Вот сейчас он чувствовал себя полной свиньей. Ди даже не стал орать на него, просто развернулся и ушел. Они часто ссорились. но чтобы так - никогда.
Леон выудил полотенце из воды, выжал его и прикинул, что будет лучше: обернуться мокрым или рискнуть и просочиться в свою спальню в чем мать родила. Второй вариант казался не совсем удачным, особенно, если учесть, что по дому графа всегда бродит разное зверье, некоторое может и откусить кое-что важное.
Выбор пал на мокрое полотенце.
- Вторая дверь, вторая дверь, - Оркотт побирался по коридору, оглядываясь по сторонам. На барана нарваться не хотелось, особенно в таком уязвимом виде. - Кажется, это здесь.
Створки с легкостью разъехались и детектив ввалился в помещение, на ходу стаскивая с себя полотенце.
- Что за...?
В отличие от полотенца, челюсть Леон придержать не успел.
Он никогда не видел графа раздетым, тот всегда был при полном параде: шелковые штаны, и это дурацкое китайское платье. Впрочем, Ди оно очень шло, Леон уже и не представлял его в другой одежде. Но то, что предстало его глазам, ошеломляло.
Красивое стройное тело, такое юное и свежее, будто графу было не больше шестнадцати, гибкое и изящное, светлая кожа без единого изъяна. Если бы Леон был красноречив, он бы смог найти тысячи эпитетов, чтобы описать увиденное. А так, просто стоял и тупо пялился на полуобнаженного графа, прокручивая в голове одну единственную лишенную смысла фразу:
"И на фига ему сиськи?"
По волосам графа все еще стекали одинокие ручейки воды, прокладывая мокрые дорожки к тонким ключицам, стекая на грудь. Проследить взглядом их дальнейший путь Оркотт почему-то не решился.
- Ди, я это... кажется, ошибся комнатой.
Но вместо того, чтобы уйти, он сделал шаг вперед, одной рукой придерживая готовое сползти полотенце, а другой взъерошивая и без того растрепанные волосы.

36

Точка кипения оказалась ближе, чем думал граф. Однако вместо того, чтобы взорваться и разбить, наконец, Леону нос, он становился все более спокойным.
Угрожающе спокойным.
- Мой милый детектив, - в тоне графа появились какие-то опасные, тягучие нотки. - Еще немного, и я решу, будто вы меня и по дому решили преследовать. - Он развернулся, плавно шагнув к застывшему Леону и, кажется, откровенно наслаждаясь открывшимся зрелищем. А полюбоваться было на что - у детектива оказалась отменная фигура, сейчас еще более подтянутая и поджарая. Множество шрамов, по которым хотелось провести кончиками пальцев,  нисколько его не портили. Бронзовый загар резко контрастировал с золотом волос - редкое сочетание, и очень красивое. Глаза Ди нехорошо замерцали, как у разъярённого ягуара, готовящегося прыгнуть из засады на облюбованную жертву.
Еще шаг вперёд. Граф ниже ростом, но сейчас кажется, что он смотрит на Леона сверху.
- Вы не можете найти вашу комнату? Какая незадача, детектив. Может быть, стоит подключить логическое мышление?.. - Голос Ди становился всё напряжённее. - Раз в этой комнате я, и я уже почти улёгся спать, значит, ваша комната определённо не здесь. - Прохладные пальцы коснулись обнажённой груди Леона, скользнули вверх, ладони плотно прижались к загорелой коже.
- Давайте я помогу вам, - томно шепнул граф Ди, почти прильнув к полицейскому. - Вот так! - И резко вытолкнул его из своей комнаты, громогласно хлопнув дверью перед незадачливым Оркотовским носом. С потолка посыпалась штукатурка.

...Прижавшись спиной к двери, Ди сполз вниз, на корточки, обхватывая колени руками. Опустил голову, едва сдерживая стон.
"Он меня с ума сведёт.. Когда-нибудь. Точно."

Отредактировано Count D (2011-09-23 01:21:19)

37

Дверь уже давно захлопнулась перед его носом, а детектив все еще стоял, как соляная статуя жены Лота, широко распахнув глаза и автоматически придерживая на бедрах мокрое полотенце. Перед глазами до сих пор стояла холодная соблазнительная улыбка, обещающая так много.
Тонкие красивые губы графа постоянно привлекали внимание Оркотта. Он не спускал с них глаз, когда тот говорил, улыбался, и попросту молчал, они притягивали его как магнит и уже довольно давно. Раньше он думал, что сходство Ди с девицей раздражает его, а теперь, теперь он вообще не знал, что и думать.
Столько событий за вечер: сначала он вылез голым из ванны, затем поцеловал графа, предварительно окунув в эту же ванну, а под конец ворвался в его комнату в тот самый момент, когда китаец переодевался. Еще и вытаращился как последний идиот.
Оркотт никогда не задумывался о собственной ориентации, у него не возникало сомнений в своей стопроцентной гетеросексуальности, он и на пляже, и в кафе засматривался только на девчонок, и в журналах, и в кино. И вообще...
Вот, Джилл, например. Высокая длинноногая блондинка, с шикарной грудью и длинными густыми волосами, просто мечта, а не подружка. С ней и пиво попить можно, и бейсбол по ящику посмотреть.
А что Ди? И правда, что Ди? Он всего лишь в течении года с того момента как увидел графа каждый вечер таскался к нему с тортами и конфетами, пил с ним чай, проводил все вечера, лишенный телевизора и человеческого общения (зверье графа не в счет). Он почти перестал пить пиво и сократил потребление никотина, от трех пачек сигарет в день до одной, он ему своего брата на воспитание отдал. А потом, когда Ди исчез, уволился с работы и, сняв с личного счета все деньги, обогнул земной шар, чтобы задать всего один единственный вопрос.
"Почему?"
За спиной послышалось утробное рычание. Невидящим взглядом Леон уставился на радостно ухмыляющегося подарку Судьбы барана и развернувшись на ватных ногах, нашел-таки нужное направление и скрылся в своей комнате. Даже не заметив выражения крайнего уязвления на рогатой физиономии.
Отбросив полотенце в угол комнаты, Леон лег в кровать и закрыл глаза. Первый раз в жизни он уже не был уверен в том, что делает.

38

Сонливость как рукой сняло. Может, тому поспособствовало сидение на сквозняке в мокрых штанах,  может и внеплановое явление Леона, демонстрирующего свою мужественность - Ди не знал. Однако вместо спального хитона он достал из гардеробной походный чеонгсам. Сходил в душ, отмывшись от пены и мыла, переоделся и выскользнул из комнаты...

Наутро сладко спящего детектива ждал пустой дом, тёплый завтрак на столе и короткая записка.
"Неожиданные дела заставили уехать. Не скучайте, милый детектив. Возвращайтесь домой."
Под ней обнаружился билет до Лос-Анджелеса и бумажник Леона, потерянный им, казалось бы, очень давно, зато все так же набитый какой-то там по счёту зарплатой. Даже ведомость прилагалась.

.. Ди, с неизменным чемоданом в руке, уже ехал на попутке далеко от этого города, к границе страны.

___________________

Он обустроился в Гонконге, в местном чайнатауне, решив, что искать иголку в игольнице детектив уж точно не будет. Всего за ночь на дверях ранее заброшенного здания появилась вывеска "Граф Ди", а из-за резных створок потянуло приятным ароматом благовоний.

39

Первое, что он сделал - порвал билет на мелкие клочки. Сил не было ни удивляться ни злиться. Не осталось никаких сомнений, в том, что Ди уехал отнюдь не по делам. И детектив не собирался возвращаться в ЛА до тех пор, пока не выяснит, от чего именно бежит граф.
Есть он не стал. Взял деньги и вышел из дома, оставляя дверь распахнутой настежь. Он перестал понимать, зачем гоняется по всему миру за Ди, чего хочет от него, только знал, что не успокоится, пока не получит ответ на свой вопрос.
Спустя месяц Оркотт напал на след. И сейчас шел по узким улочкам гонконгского чайнатауна, внимательно изучая все вывески. Пока не остановился около одной.
Соблюдать правила хорошего тона он больше не собирался. И пусть Ди засунет себе свою китайскую вежливую улыбку в задницу. Леон больше не будет играть по его правилам.
Он вынес дверь с одного удара. Молча зашел и прислонился спиной к дверному косяку, мрачным взглядом обвел небольшое, но уютное помещение, нашел взглядом чайный столик, подошел и все так же не говоря ни слова, выложил на него несколько помятых бумажек. Стоимость порванного им в Польше билета.
А потом задал тот самый вопрос:
- Почему?

40

Клиенты, бывшие в этот момент в магазине, как-то переменились в лице и заторопились к выходу. Граф был им благодарен, именно благодаря им удалось удержать себя в руках. Поднявшись, он вежливо проводил пожилую семейную пару к дверям. Леон, застывший, как статуя, прямо-таки источал такую гремучую смесь нечитаемых эмоций, что Ди, никогда ничего не боявшийся, почувствовал нечто вроде страха.  Что-то похожее было в Польше, но сейчас, кажется, намного, намного сильнее.
- Магазин закрыт. Приходите завтра, - он перехватил сочувствующий взгляд женщины, когда вешал табличку "Закрыто" и беззвучно вздохнул.
Вернулся в гостиную, замер в пороге, словно готовый снова сорваться прочь, но понимающий, что теперь он не сбежит. Никогда. Ну на месяц, два.. но Леон его всё равно выследит, этот упрямый, взбалмошный, неуравновешенный тип. Выследит, ворвётся и задаст этот вопрос, на который сам Ди хотел бы знать ответ.
- Детектив.. - голос чуть дрогнул, Ди смотрел на неестественно-застывшую спину, по которой разметались порядочно отросшие волосы. - Как вас занесло так далеко от дома? Ваши родственники будут беспокоиться.

41

- Хватит пустой болтовни! - Леон взорвался внезапно, сам не ожидая, что простой вопрос снесет крышу почище недовольного крика или презрительной улыбки. Он вообще не думал, что способен так говорить. Тихий тяжелый шепот, не похожий на его обычный бесшабашный ор. Граф Ди, похоже, был единственным человеком, способным вывести Леона из себя. - Ты знаешь, что обо мне некому волноваться, у меня кроме Криса нет никого. А ему гораздо лучше будет с дядей и тетей, чем с таким незадачливым братом - полицейским. Ты не слышал? Я задал вопрос! И я не уйду отсюда, пока не получу на него ответ.
Развернувшись, Оркотт схватил Ди за запястье, заламывая руку за спину и склонился к его лицу. Глаза детектива опасно сузились, а голос стал еще тише.
- И на всякий случай, чтобы ты не тратил время на придумывание очередной сказки. Я не отпущу тебя, Ди! Я из под земли тебя достану, но все равно найду, сколько ты не сбегай.

42

Кажется, впервые за долгое время Ди утратил дар речи. Смотрел на детектива расширенными глазами, часто дыша, вечную улыбку сменил испуг.
Было больно. Снова. Кажется, тонкая кость захрустела, стиснутая этой загорелой лапой.
- Почему я переехал?.. - Голос почти не дрожал. Был почти спокоен и мягок. - Это же очевидно, детектив. Здесь более богатые клиенты, а мне нужно содержать животных и на что-то жить...
Ещё ближе.
Может, Оркотт не замечал, что еще немного, и граф просто прижмётся к нему всем телом. Терпеть боль в вывернутой руке было все сложнее, и чтобы хоть как-то облегчить положение, граф невольно подавался вперёд.
- Отпустите меня, детектив. Вы делаете мне больно. - Негромко сказал он.

43

- И сделаю еще больней. Если не скажешь мне правду!
Как же он бесит, как невыносимо бесит! Кажется, еще немного - и он не сдержится. Эти хрупкие изнеженные запястья, грациозное прекрасное тело, эти разноцветные нечеловеческие колдовские глаза.
Сейчас Леон чувствовал себя зверем. Настоящим диким зверем, долго и упорно из последних сил выслеживающим вожделенную добычу, и вот, когда она уже бьется в его руках, он почти сдался. Не в силах просто перегрызть добыче горло хищник в нем отчаянно взвыл, пытаясь вырваться наружу. Он почти чувствует, как внутри него скребут когтистые лапы, разрывая грудь. Раз он не в силах убить, то хочет хотя бы сломать, увидеть в глазах покорность и страх. И не может.
Слишком долго он охотился, слишком близко подошел, добыча стала смыслом жизни, а он и не заметил.
- Тебе волнует только твой магазин? - Леон схватил Ди за второе запястье и дернул на себя, не давай отстраниться. Зверь внутри утробно зарычал, чуя запах крови. - Только твой чертов зоомагазин? Признайся, что это? Наркотики, оружие, работорговля? Ты все это время только и делал, что водил меня за нос.

44

Разноцветные глаза изумлённо расширились.
Ди вдруг увидел.
Увидел того, второго, внутри Леона, и замер, потрясённый этим зрелищем.  Это был Леон, и в то же время.. не он. Хищник, едва сдерживаемый оковами плоти, разъярённый зверь.
Граф заворожённо подался вперёд, позабыв о вывернутых руках, о боли, пронзающей запястья.
Удивительный. Прекрасный. Никогда раньше Ди не видел ничего подобного. Ради того, чтобы иметь его у себя он с радостью пожертвовал бы руками.. да что там.. чем угодно. Пусть убивает.
Тёмные губы чуть приоткрылись, Ди что-то сказал на незнакомом языке. На своём родном языке.
"Ты так устал. Ты так долго искал меня. Останься здесь. Отдохни. Всё уже позади."

45

От удивления он даже разжал руки. Ди не собирался выкручиваться, не юлил и не скрытничал, а вдруг что-то тихо произнес на своем птичьем языке, и Леон успокоился.
Ярость ушла, уступив место глухой неудовлетворенности. Он был так близко, почти рядом, но Леон не мог понять его.
- Кто ты?
И сам удивился тому, что спросил. Не так давно его интересовал ответ на совершенно другой вопрос. Всего несколько секунд назад, но, казалось, с тех пор прошла вечность.
Оркотт отступил, с удивлением неверием глядя на свои ладони.
- Не убегай больше, Ди. Боюсь, в следующий раз я точно сломаю тебе руку. Покажи!
Он снова взял графа за многострадальные запястья, но уже осторожно, боясь еще больше навредить. Все же, граф как девчонка, и не прикоснись, тут же синяк будет.
Леон вздохнул, понимая, что надо будет все-таки научиться контролировать себя рядом с этим невыносимым типом в платье.

46

Какое-то время понадобилось, чтобы прийти в себя.
Граф чувствовал себя так, словно только что голыми руками остановил лесной пожар, укротил разъярённого льва..  повернул вспять цунами.
"Кто я?.."
Зверь внутри Леона всегда знал, кто такой граф. Леон Оркотт был слишком дорог графу, чтобы отвечать на этот вопрос.
Ди пошатнулся. Запястья наливались синяками, в голове резко зашумело, а грудь прострелила знакомая боль. Мир на какой-то миг смазался, а затем и вовсе померк.

Приступы бывали и раньше, но таких сильных - никогда.
Ди родился несовершенным, и его отец знал это. Потому и растил для него другое тело, словно бы Ди мог принять подобный дар.
Что ж, лекарство из трав вполне справлялось со своей задачей, поддерживая это тело. Лекарство невыразимо горькое, такое, что никакие сладости мира не могли заглушить этот вкус.
Сегодня Ди забыл его принять, потому что с утра его глодало странное предчувствие. Животные, ощущая настроение графа, тоже волновались.
Все в очередной раз стало с ног на голову.

47

К счастью, он успел подхватить его на руки. Леон и раньше замечал, что с Ди время от времени что-то происходит, но скрытный китаец только улыбался и просил "своего милого детектива" не беспокоиться.
Удивительно, но тело Ди было почти невесомым, Леон с легкостью держал его на руках.
"Трескаешь торты по три кило в день, а сам легкий, как пушинка!"
Леон чувствовал себя виноватым. Ворвался в дом, наорал, схватил за руки, на запястья Ди было просто жалко смотреть.
- Тупое животное!
Возмущенное "бе-ее-е" раздалось совсем рядом с ним. Мрачно хмыкнув, детектив обернулся: точно, баран. Интересно, а где он прятался, даже встречать не вышел, гад рогатый.
- Вот только не надо мне тут бе-бе-бе! Я не тебя имел в виду.
Леон осторожно опустил все еще находящегося без сознания Ди на диван, подложил ему под голову валик и опустился рядом на колени. Как-то само собой пришло знание, что в больницу везти графа - пустая трата времени, врачи ему не помогут. Но сидеть и бездействовать было выше его сил. Из дальних комнат доносились взволнованные крики птиц, какие-то странные шорохи, сдавленное шипение рептилий. Животные чувствовали, что с Ди что-то происходит, и волновались.
А Леон сидел стоял на коленях не в силах отвести взгляда от тонкого бледного лица. Сейчас Ди был еще больше похож на какое-то внеземное существо, прекрасного фейри, который вот-вот распахнет глаза, расправит полупрозрачные разноцветные крылья и прекрасной бабочкой взмоет в небо.
Он даже не успел удивиться, когда Пон-чан притащила ему таз с водой и мягкое полотенце. Вода оказалась ледяной. Детектив намочил его и аккуратно положил на лоб графа, попутно вытирая с бледных щек мокрые дорожки. Наверное, о недостаточно хорошо отжал полотенце.
- Очнись, Ди, - негромко позвал Леон, опуская руку и машинально гладя незаметно подошедшего к дивану Тетсу. Правда, почти сразу отдернул руку, ошалевшим взглядом глядя на барана.
- Молчи, я сам в шоке.

48

Их было много, очень много. И все были невыразимо прекрасны.
На них сложно было смотреть, слезились глаза и.. просто хотелось плакать от осознания этой божественной красоты, хотелось преклонить колени, но он отчего-то остался стоять.
- Пойдём с нами.. ты устал. Мир так жесток. Они всегда будут преследовать тебя, причинять боль... мы будем любить тебя.. заботиться о тебе.
Множество голосов удивительно сливались в один.
Голос звал, манил, обещая спокойствие. Они окружили его, хлопая лёгкими крыльями, шелестя развевающимися одеждами, позвякивая драгоценными украшениями.
Он протянул к ним руки.. но остался стоять.
- Ну ты или туда.. или к нам, - мрачно заявил стоящий рядом Тетсу. Граф изумлённо обернулся. Нахмуренный демон на него не смотрел - куда-то в сторону, сунув руки в карманы шаровар. - Или оставишь нас с этим.. бараном?..
Граф вздрогнул. Леон!.. Конечно.. там же Леон. Они же его сожрут.

Воздушные создания недовольно зашипели, зашелестели. Ди исчез.

- ...Ди.
Граф открыл глаза. Его кто-то звал. Впрочем, ясно кто.
Свет оказался слишком ярок, и Ди прищурился, поднося руку к глазам. Задумчиво уставился на синяки на запястье, тяжко вздохнул.
- Мой дорогой детектив.. ну откуда эта варварская привычка чуть что - применять грубую силу?.. Или вас этому специально учат?..

49

- Ты сам виноват! - у Леона отлегло от сердца, когда граф открыл глаза. - Признался бы сразу и не убегал посреди ночи, я бы не стал применять силу.
Оркотту было неудобно за свое поведение, но показывать это графу он не желал. Только пообещал себе, что впредь будет контролировать силу. Ди понемногу приходил в себя, а Леон все больше погружался в свои мысли.
И в кого он такой идиот? Почему, когда отправлялся в погоню за Ди не подумал о том,что будет делать когда его найдет? На обратный билет нужны деньги, а их у Леона было так мало, что вряд ли бы хватило заплатить за гостиницу. Надо искать работу. Вот только какую?
На Ди у него ничего нет, так что арест можно смело оставить до лучших времен. И подумать, что делать дальше.
- Лежи, не вставай, пока не станет легче. Что тебе принести?

50

- Ничего. Просто посидите рядом, детектив, - Ди отвёл взгляд. В ушах всё еще звучали отзвуки мелодичного шёпота "Так много боли... Такая жестокость.. Не уходи. Останься с нами, возвращайся к нам..." Ещё одна мокрая дорожка пробежала по щеке, граф недовольно сдвинул компресс. Вздохнул.
Ну что ему делать с этим упрямым невоспитанным типом, который смотрит сейчас на него взглядом побитой собаки, и умоляет о прощении?.. Не вслух, разумеется.
И, разумеется, граф его простил. Давно.
В памяти всплыл тот, другой внутри Леона, и граф подумал, что, возможно, не все дела его здесь еще сделаны.
А потом он вдруг снова побледнел и перевёл взгляд на детектива:
- Я передумал.. шоколаду...

51

"Вот черт! Совсем забыл."
Привычка носить с собой как минимум одну плитку шоколада так и не прошла. У Леона иногда возникало ощущение, что граф функционирует только благодаря единственному в мире подходящему ему топливу - шоколаду. И когда его недостаточно, это сразу же сказывается на самочувствии китайца, он начинает слабеть, становится раздражительным и печальным.
- Держи, - Леон вытащил из кармана плитку молочного шоколада, развернул и сунул в тонкую ладонь. Взгляд снова упал на покрытое синяками запястье. Странно, но они стали намного светлей. На Ди всегда все заживало быстро.
- Тебе нужно нормальное лечение. Твой отвар, где он? Ты же вроде пил какую-то травяную дрянь.
Хорошо, что Ди вспомнил о шоколаде, хорошо, что они перевели разговор на другую тему. Но от проблем не уйдешь. Рано или поздно придется покинуть зоомагазин и отправиться искать ночлег. Проситься на постой к графу Леон не хотел. Он слишком хорошо помнил, что произошло в прошлый раз.

52

- Спасибо, детектив, - Ди просиял, уплетая подарок за обе щеки. Под диваном возмущённо всхрюкнул Тетсу, со спинки свесилась Пон-чан, Кью-чан летал рядом, но пока помалкивал. Гармония и умиротворение...
Царили несколько минут, за которые граф справился с шоколадкой и тщательно облизал пальцы. Затем он сел, поймав компресс, утёр лоб и, посмотрев на Оркотта, всплеснул руками.
- Мой дорогой детектив!..  Ну как вас занесло так далеко?.. Наверняка тут у вас ни друзей, ни знакомых. Хорошо, что у меня есть отдельная комната, в которую я смогу вас пока устроить... - Граф поднялся, как ни в чем ни бывало синяки на запястьях уже почти прошли. Оправил чеонгсам, посмотрел на сидящего на коленях Леона. Зверь внутри блондина  был спокоен. Не приручён, нет. Готовый в любой момент сорваться и растерзать графа.
Как он хотел бы приручить его!... Как хотел бы оставить себе.
Но они с Леоном были одним целым. Неделимым и несочетаемым целым.
Граф на миг прикрыл глаза.
- Вы так похудели, мой милый детектив. Вам явно не хватает калорий. И кальция.  Не выпить ли нам чаю?..

53

"Он так быстро справился с недомоганием. Почему он так быстро регенерирует? Никогда такого не видел"
Предложение графа остаться в магазине было заманчивым  и очень своевременным, если бы не одно "но". Кажется, они уже этот этап проходили. И меньше всего Оркотту хотелось проснуться утром в пустом холодном доме и увидеть на столе одинокий завтрак и очередную вежливую записку. Неизвестно, на сколько еще у него хватить сил и упорства, не может же он гоняться за Ди всю жизнь.
- А утром ты снова сбежишь? - решил все-таки озвучить свои опасения Леон, поднимаясь на ноги и отряхивая колени. - Ну уж нет, Ди, теперь все будет по-моему. Спасибо тебе, конечно, я обязательно приму твое приглашение, но отдельная комната мне не понадобится. Потому что я буду спать с тобой, граф.
И довольный собственной сообразительностью, Леон привычно развалился на диване, протягивая руку к Пон-чан. Она так и не решилась подойти к Леону, но сейчас довольно фыркнув, быстро перебирая короткими лапками, взобралась на колени детектива и, довольно жмурясь, ткнулась носом в живот.
Под диваном хрюкнуло, фыркнуло и насмешливо заблеяло. Тетсу Леон не видел, но готов был поклясться, что рогатая скотина сейчас ржет, как конь.
Интересно, что его так рассмешило?
Леон, наконец, рискнул перевести взгляд на графа, застывшего возле столика с чайными принадлежностями.
- Давай свою отраву! Я, можно даже сказать, соскучился.

54

Никогда Ди не думал, что может лишиться дара речи. Но вот, настал этот светлый миг, и он не знал, что сказать в ответ на это наглое заявление вконец оборзевшего детектива.
Сердце заколотилось быстро-быстро, злость сдавила горло удушливой волной.
Да он понимает, что говорит?! От шока голос китайца даже вернулся.
- Соскучился?!  - Ди взорвался. - Да вы понимаете, чего требуете, детектив?! А что дальше?! Обклеете стены моего магазина вашими вульгарными плакатами с изображениями обнажённых женщин?! А, может быть, устроить вам пепельницу в китайской чашке эпохи Мин из сервиза самого императора?! - Сжав руки в кулаки Ди навис над Леоном, полыхая праведным гневом. Если бы взгляды умели испепелять,  от детектива давно бы осталась кучка пепла.

55

Ну вот, началось. И что ему постоянно не нравится?
- Ну знаешь! Да что ты вообще в женщинах понимаешь! Мои постеры уж точно получше твоих вышитых занавесок, - Леон так резко вскочил с дивана, занимая оборонительную позицию, что чуть не въехал графу головой по подбородку. - Какой мужик будет обвешивать свой дом расшитыми тряпками?
О да, как же ему этого не хватало. Обычная манера Ди разговаривать всегда жутко бесила Леона. Эти вежливые напыщенные фразу, ровный мелодичный тон, неизменная улыбка и прищуренные глаза, не фразы, а загадки. И хрен поймешь, издевается стервец или говорит серьезно.
Вот такой Ди, разъяренный, возмущенный, нравился ему гораздо больше. По крайней мере Леон понимал, о чем он говорит. А еще граф просто потрясающе орал, время от времени переходя на ультразвук. Такой способ общения был детективу Оркотту намного ближе.
Единственное, что портило эту идиллию - мысли, которые навязчиво лезли в голову Леона всякий раз, когда граф оказывался настолько близко, что можно было рассмотреть мельчайшие детали его весьма необычной внешности. Особенно глаза. И тонкие темные брови. Этот настоящий Ди бедностью мимики не страдал, скорее наоборот.
- И чего ты разорался? - Леон был в бешенстве, не в силах оторвать взгляда от губ Ди, он как назло вспомнил тот нет, не поцелуй, конечно. Ну, почти. И вообще, это все граф со своей наркотой. Надо еще выяснить, что он в эти благовония добавляет. - Мне обычной пепельницы хватает, нужны мне твои императорские горшки!

56

Вскочил, вмиг оказавшись выше. Это вконец вывело Ди из себя, он и так готов был кинуться на Леона с кулаками, а тут еще это.. каланча пожарная.
Видимо, сказалось нервное напряжение.. последних месяцев - Ди орал от души, так, как орал только на одного, и только в определённых случаях.
- Уж побольше вашего, детектив! Вечно засматриваетесь на каких-то... вульгарных,  дешёвых... - от злости перехватило голос. Видение Леона, в очередной раз льющего слюни в чужое декольте пятого размера или на короткие шорты больно ударило по воображению. И самолюбию, чего уж там.
- Уж лучше бы книжки читали!! -  Ди сам не заметил, как привстал на цыпочки, чтоб оказаться с детективом нос к носу. А еще этот их поцелуй.. Наверняка детективу снилась очередная доступная красотка, вот и кинулся на первое, что зашевелилось рядом. Слава ками, хоть не Тетсу это оказался. Демон бы подобного не пережил. Или нет. Леон бы этого не пережил. Был бы сожран в ту же секунду, однозначно. Так что Ди, можно сказать, ему жизнь спас.
А этот неблагодарный остолоп...
- Пепельницы ему хватает! Слава Богу, хоть на ковёр не трусите ваш вонючий пепел! Как делаете обычно в вашей квартире. Да я в жизни ничего более жуткого не видел, чем ваша берлога!

57

- Это у меня берлога? - взвыл Леон, в бешенстве ткнув указательным пальцем в грудь Ди. - Да уж лучше берлога, чем этот... этот... будуар престарелой девственницы! Кто тебя вообще просил у меня прибираться? И постеры срывать? Может, они мне были дороги как память. А что я по-твоему должен на стены вешать? Иконы? Или эти, как их, гобелены...
Леон и не думал отступать, последний раз, когда Ди так завелся, не готовый к военным действиям детектив огреб чашкой в голову. Любимой чашкой из любимого сервиза графа. И он еще не забыл, какое вслед за этим разыгралось светопреставление. Ди в ярости был опасней дикой кошки.
Это зрелище завораживало, выводило из себя и... возбуждало? Леон побледнел.
"Кукла фарфоровая! Отойди! Сейчас же отойди, или я за себя не ручаюсь!"
- Я читаю книги, да я устав нашего отдела на память знаю!
Под диваном победно-угрожающе зарычал баран. Леон давно подозревал, что тупая зверюга получала настоящий кайф, когда они с Ди вопили друг на друга, как одержимые.

58

- В котором всего три строки крупными буквами?! - взвился Ди, отбивая руку детектива, тычущую ему в грудь. Прикосновения здорово отвлекали от здорового ора.
"Престарелая девственница?! Я ему сейчас покажу девственницу!!"
- Мало того, что не образованный, так еще и грубый, невоспитанный тип! "И как он мне может нравиться?!" Врываетесь, хватаете за руки, размахиваете наручниками, орёте, как ненормальный!... - В шкафу, кажется, треснуло стекло. - Всех животных мне распугали!! Вместе с клиентами! - Тут в двери сунулся какой-то толстосум. Резко обернувшись, Ди разъярённо рявкнул:
- Магазин закрыт!! Приходите позже! - И снова крутнулся к Леону. - Видите, что вы наделали?!.. Как можно работать в таких условиях?!!..

Отредактировано Count D (2011-09-25 19:25:26)

59

- Я?! Это ты орешь, как ненормальный. И чего спрашивается ты взвился? За то, что я твой любимый чай отравой назвал? Шуток не понимаешь! И нормально я с тобой обращаюсь. Да если хочешь знать, была бы моя воля, я бы тебя к себе навечно наручниками приковал. Ты это заслужил!
Хотелось схватить графа за плечи и как следует встряхнуть, чтобы выбить из него эту дурацкую язвительность. А потом уйти, громко хлопнув дверью. Но идти было некуда. А Леон об этом совершенно забыл.
Раньше, когда он искал Ди, ему казалось, что он изменился. Что что-то в нем сломалось, он не испытывал больше эмоций, только одно: найти, догнать и вернуть. А сейчас он совершенно ясно осознал, что ничего между ними не изменилось, просто тогда графа не было рядом. Исчезла часть жизни Леона, к которой он, как оказалось, так привык.
Но сейчас они не в ЛА, и он не может уйти, чтобы вернуться утром и как обычно доставать Ди. Раздраженный взгляд Оркотта наткнулся на пушистый полосатый хвост, выглядывающий из-под дивана. Бедная Пон-чан, испугалась их ссоры и забралась к Тетсу от греха подальше.
- Все! Хватит, - дабы избежать возражений, которые, как он точно знал, не замедлят последовать, Леон попросту закрыл Ди ладонью рот. - Извини за отраву. И заруби себе на носу, я никуда не уйду, я больше не отпущу тебя. Завтра ты соберешь свое зверье и вернешься со мной в ЛА. И если не хочешь провести ночь прикованным к спинке кровати, подумай, стоит ли дальше орать на офицера полиции.

60

"Вы уже не офицер полиции! И вовсе не из-за чая я взвился, вы его еще и не так называли!"
Всё это Ди мог высказать только взглядом. Разъярённым, с сузившимися, как у кошки, зрачками, жутким.
Однако в наступившей на миг тишине чётко было слышно опасное потрескивание стекла в серванте и Ди замолчал. Потом осторожно, двумя руками отвёл ладонь детектива от своего лица.
- Простите меня, детектив. Я, кажется... немного погорячился. Пон-чан, вылезай, я уже не сержусь. Прости меня, я вёл себя отвратительно. Тетсу. - И Ди, невозмутимо поклонился обоим. Они не должны были видеть его в таком состоянии. А если увидели - следовало подать пример, извиняясь.
Затем снова повернулся к Леону.
- И, детектив, стыдно все время угрожать наручниками беззащитному и не вооружённому владельцу зоомагазина. - В разноцветных глазах мелькнула лукавая искра. Ди успокоился в момент, и уже снова был такой же, как и всегда. До метания чашек и рукоприкладства в этот раз не дошло. Что ж, в таком случае следовало употребить сервиз по назначению: разлить в него благоухающий чай. Большая коробка конфет, притарабаненная откуда-то Тетсу, окончательно вернула графу душевное равновесие.
- Угощайтесь, мой милый детектив. Вам стоит поправиться, а то совсем исхудали. Как же вы будете гоняться за преступниками?..


Вы здесь » 99 дверей » Petshop of Horrors » PShoH: Ловушка